Dalszöveg fordítások

MUCC - 流星 (Ryūsei) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Falling Stars

The crossties bear small flowers, the rusty tracks line up side by side
I walk barefoot on the weadows, when I incidentally look up to the moonless starry sky
A panorama of falling stars downpouring, a twinkling from some ten thousand light years
The sequined Greek mythologies color the azure clear sky1
My tiptoes blotted, I walk pulling your hand
With my dirtied palm as you look up to the sky
 
I will not forget it, the true color of the landscape that you loved
But now, even the stardust is too dazzling
 
Lovers swallowing back their tears and shivering
Their hands, fastened so warmly it is sad
 
Do not forget it, the beauty of the future of which you dreamed
A cluster of meteors, stars that vanished, your smiling face
 
Blame me for having blocked your sky
Now, what do you feel about the sky up to which you used to look?
 
Lovers swallowing back their tears and shivering
Their hands, fastened so wispily, so feebly
Your flowing tears become stars and
Fill this sky, now turning to meteors
 
Stars coloring the clear sky, beneath the tracks wet by the night dew
White four-petal flowers keeping alive fleetingly on the rotten crossties
As if our linked hands could never be separated
As if our linked fingers would never part
 
Overhead, falling stars downpour, just like an early summer rain or an evening drizzle
I walk barefoot on the fastidious ground, this railway track as my only lead
Your hand linked warmly
To my dirtied palm
 
I walk in this panorama of downpouring falling stars, my tiptoes blotted
As if I would never let go of your linked hand
As if our linked hearts could never be torn off
 
  • 1. I can only guess that he is refering to constellations here, since the vast majority are named after heroes or creatures of Greek mythology.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: MUCC

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips